Жюри: Людмила Криппа

 
Оценено
Написано
комментариев
 
 
 
25
25
 
 
Людмила Криппа о себе
Межкультурный медиатор, переводчик, активно занимается продвижением русского языка как второго родного для детей. С 2010 занимается переводами детской и юношеской литературы с итальянского на русский, перевела произведения Сильваны Де Мари, Бьянки Питцорно, Беатриче Мазини (книге «Дети в лесу» в 2016 был присвоен знак «Нравится детям Ленинградской области»), Лауры Орвието и других. Мама троих детей-билингвов, живет и работает в Кантоне Тичино, Швейцария.

Ludmila Crippa, Mediatrice interculturale, traduttrice, attiva nella promozione della lingua russa come seconda lingua per bambini bilingue. Dal 2010 si dedica alla traduzione di letteratura per bambini e ragazzi dalla lingua italiana al russo, tradotto le opere di Silvana De Mari, Bianca Pitzorno, Beatrice Masini (il libro “Bambini nel bosco” ha ricevuto l’insegna “Piace ai bambini della regione di Leningrad - 2016”), Laura Orvieto e altri. Mamma di tre ragazzi bilingue, vive e lavora nel Canton Ticino, in Svizzera.

Последние материалы
  • Оцененные (25)
  • Комментарии (25)
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль