Про то, как очень голодная гусеница прогрызла страницы книжки
27 мая 2021 41195 Read in English 1

Пятьдесят лет назад (чуточку больше пятидесяти) одна очень голодная гусеница прогрызла детскую книжку, оставив на ее страницах круглые отверстия, и этим поступком принесла мировую известность своему создателю – художнику Эрику Карлу.

Нет, все было не так.

Одному художнику по имени Эрик Карл – в то время уже известному книжному графику – в минуту задумчивости в руки попал дырокол. И он, неизвестно зачем, стал прокалывать дырочки в листе бумаги, тоже случайно подвернувшемся под руку. Эти дырочки, выстроившись в ряд, вдруг показались художнику следами «жизни» маленького существа. Будто кто-то прогрыз бумагу – сначала в одном месте, потом – в другом. Кто бы это мог быть? Маленький червячок?

Эрик Карл к тому времени уже придумывал книжки – как художник и как писатель. Знакомые шутя называют его «писателем картинок». И он утверждает, что это – чистая правда. Потому что не может сказать, что возникает раньше – изображение или текст. Каждый раз по-разному. Но текст в книжках Эрика Карла неотделим от картинок и от книжной «инженерии».

Прожорливый червячок в результате превратился в гусеницу, очень голодную. Дырочки нашли себе место в яблоке, грушах, сливах, апельсинах и совсем невероятных вещах вроде тортов и мороженого. А все вместе стало книжкой из толстого картона с необычно устроенными страницами, на которых каждый – и ребенок, и взрослый – ясно видит следы, оставленные голодной гусеницей. Видно, как она «ползет» со страницы на страницу и с каждым новым деянием по поеданию разных вкусностей становится все больше и больше, толще и толще. Так что в конце концов становится сытой, толстой, огромной гусеницей. Сытая гусеница плетет себе кокон, а на последнем развороте превращается в чудесную, разноцветную бабочку.

Книжке про очень голодную гусеницу уже пятьдесят лет. Ее популярность на Западе и в США сравнима с популярностью Гарри Поттера, только поклонники гусеницы – малыши (и их родители). Книжка переведена на сорок шесть языков.

В некоторых странах (в Израиле, например) на примере «Очень голодной гусеницы» будущим воспитательницам объясняют, как знакомить с книгой самых маленьких детей. Там разработана целая методика, позволяющая смотреть эту книжку с малышами, каждый раз открывая для них новые возможности «постижения» текста и рисунков.

Для нас «Очень голодную гусеницу» в 2008 году открыло издательство «Розовый жираф». И книжка эта, несмотря на опасения издателей, мгновенно приобрела бешеную популярность у продвинутых родителей. Естественно, секрет успеха хочется понять.

 

иллюстрация Эрика Карла

Сюжет

Итак, сказка (а история про очень голодную гусеницу – это сказка) рассказывает о том, как на свет из маленького белого яичка появилась крошечная гусеница. Это произошло в воскресенье, и гусеница была голодной. Затем гусеница начинает есть и расти. Собственно, в этом и заключается весь сюжет: в понедельник гусеница съела одно яблоко, во вторник – две груши и т.д.

Очень похоже на дневник ученого-энтомолога: точно и кратко.

При этом повествование обладает невероятной динамикой. Создается она за счет нарастающего количества прогрызенных гусеницей продуктов, перечень которых к «шестому дню творения» становится лавинообразным и переходит в новое, сказочное качество: пирожное, мороженое, соленый огурчик, кусочек колбаски, леденец на палочке, кусок вишневого пирога, сарделька, кекс и ломтик арбуза.

Будь гусеница обыкновенной, а не сказочной, пирожное и мороженое, и уж тем более леденец на палочке оставили бы ее равнодушной. Но, прояви она разборчивость в удовлетворении голода, ей было бы гораздо труднее найти путь к сердцу ребенка. Каждый раз, когда сюжет очень нравится детям, это означает, что в сказке существует точно найденный образ, с которым ребенку легко отождествиться.

Гусеница маленькая. Это раз. Гусеница голодная. Это два.

Голод – чувство, которое в подсознательной памяти малыша живет с младенчества. Голод – это то, от чего нужно непременно освободиться. Голод – главный стимул развития в период новорожденности.

А еще гусеница любит все те вещи, которыми не прочь полакомиться и ребенок. И если бы ему дали волю, если бы няня или бабушка ослабили свой надзор, он бы так и ел – пирожные вперемешку с огурчиком. И, наконец, сказка открывает детям перспективу: маленькая голодная гусеница превращается в бабочку.

 

Картинки и книжный дизайн

иллюстрация Эрика Карла

Еще раз такая же живописная насыщенность встретится в образе бабочки, на последнем развороте. Кроме того, в книжке есть страницы, не равные по размеру обложке: в понедельник гусеница съела одно яблоко – самая маленькая страничка; во вторник – две груши – страничка чуть больше. И т.д. В результате часть книжки выстроена ступеньками, напоминающими гусеницу. Ну, и конечно, дырочки – те самые дырочки, из которых в результате игры с дыроколом родилась книжка. Дырочки – «следы гусеничных деяний» – размером с подушечку детского пальца. На короткой страничке – одна дырочка, на страничке побольше – две и т.д. Они прямо-таки просят: пощупай меня! Из крайней дырочки на каждой страничке вылезает гусеница (ее еще надо найти, обнаружить) – и делается все больше и больше.

 

Ненавязчивая дидактика

Да, дырочки очень хочется пощупать: понедельник – одно яблоко – одна дырочка. Вторник – две груши – две дырочки. И т.д.

Но есть еще один секрет: на каждом развороте съеденное на предыдущей странице можно суммировать со съеденным на следующей: одно яблоко и две груши – всего три. Две груши и три сливы – всего пять. Чтобы потом на «воскресном развороте» насчитать десять видов лакомств! Тех самых, которые нарисованы с яркостью, возбуждающей аппетит.

Конечно, двухлетний малыш еще не может воспринять целиком всю «сумму знаний», заложенных в книжке (название дней недели, счет до десяти). Но ведь этого никто и не требует. Для малышей важен ритм, четко ощущаемый в тексте, в картинках, в размере страниц. Вот что завораживает, делает книжку по-настоящему волшебной и притягательной.

Ну, а те, что постарше, безусловно, запомнят слова и ощущения от прикосновения к дырочкам. Говорят, что можно еще и шнурок в дырочки продергивать – будто гусеница действительно через них ползет. Возможно, шнурок – это избыточность. Довольно и осторожного касания дырочек пальцем. Тоже впечатляет. Тоже запоминается.

Надо признать: «Очень голодная гусеница» – одна из лучших книжек для самых маленьких.

Марина Аромштам

_______________________________________

Другие книги Эрика Карла на русском языке:

Снежный сон »
Морской конек »
Мечтательный хамелеон »
Грубиянка в крапинку »
Мишка, бурый мишка, кто там впереди? »
Десять резиновых утят »
От головы до ног »
Трудный день у паучка »

Послушать книгу Эрика Карла «Очень голодная гусеница»

Другие материалы об Эрике Карле и его книгах на нашем сайте: Елизавета Прудовская. «В музее Эрика Карла»,
Марина Аромштам. «Книжки для рассматривания с малышами»
.

Понравилось! 19
Дискуссия
Яна
Сегодня наконец-то получила эту книгу, (заказывала в интернет-магазине)! Первый раз читала дочке (2 года) с опасением, что не понравится, и книжка уйдет на полку... Прочитали. Вечером достала еще раз, и дочь уже сама половину мне рассказала) Даже про то, что огурчик СОЛЕНЫЙ запомнила! :) Мне лично книга тоже очень понравилась. мне б такую в детстве!:)