Для тех, кто любит книжки исключительно про машинки

Содержание

  1. Кто как называется?
  2. Дорожные сказки
  3. Пора в ремонт
  4. История автомобилей. Рассказывает Мулле Мек
  5. Мулле Мек собирает автомобиль
  6. Рассказы о маленьком автомобильчике
  7. Ехали машинки
  8. Мы строим дом
Кто как называется?

Анна Анисимова
«Кто как называется?»
Художник Екатерина Казейкина
Издательство «Нигма», 2019

Дорожные сказки

Анна Анисимова
«Дорожные сказки»
Художник Анна Панкратова
Издательство «Нигма», 2019

Все герои книжки «Кто как называется?» – это машины с «составными» именами: «водовоз», «снегоход», «ледокол». В коротеньких сказках спрятана расшифровка их названий: вездеход может пройти везде, самосвал сваливает камни. Герои историй не просто неживые машины ‒ они ездят в деревню, слушают музыку и разговаривают друг с другом. В «Дорожных сказках» сюжеты еще более сказочные: зебра-переход превращается в «тигру», а светофор хочет побыть праздничной гирляндой. Обе книги устроены одинаково: на одной стороне разворота крупная иллюстрация, причем главные герои изображены антропоморфно ‒ с глазами, носом и ушами, а на другой – текст.
Эти книги смогут сопровождать ребенка в течение нескольких лет. Дети помладше будут слушать взрослых и рассматривать картинки, но истории также подходят для самостоятельного чтения. Шрифт крупный, с проставленными ударениями, и напечатан на белом фоне. Сами книжки небольшого формата, в твердых обложках, так что их удобно держать в руках и переворачивать страницы. 

Пора в ремонт

Эмили Андрен
«Пора в ремонт»
Художник Салла Саволайнен
Перевод со шведского Ксении Коваленко
Издательство «Белая ворона», 2019

На окраине маленького города стоит автомастерская, где без устали трудятся Астрид, Аксель и Альфред. А еще есть Туре Персон, который разъезжает на своем голубом тракторе, и Эльвира, которая чинит дороги. Вместе они помогают транспорту, попавшему в беду: спортивной машине, угодившей в выбоину на дороге, и автобусу, у которого спустило колесо, а еще чинят дороги. Главная фраза, звучащая лейтмотивом на протяжении всей истории: «Помощь нужна?» Все помогают друг другу в беде, а еще не забывают соблюдать правила дорожного движения и быть вежливыми по отношению к друг другу. Иллюстрации полны необычными деталями, которые можно рассматривать очень долго. Например, у работников автомастерской чашки с изображением машинок, они едят пирог в форме автомобиля, а на другом рисунке малыш плещется в бассейне из шин и играет с машинкой. Текста в книге не очень много, все текстовые блоки напечатаны на белом фоне, поэтому она подходит для самостоятельного изучения детям, которые недавно освоили чтение предложениями. И конечно, можно читать ее с родителями, вместе находя все новые и новые детали иллюстраций.

Подробнее о книге читайте в статье «Помощь нужна?».

История автомобилей. Рассказывает Мулле Мек

Георг Юхансон
«История автомобилей. Рассказывает Мулле Мек»
Иллюстрации Йенса Альбума
Перевод со шведского Лилианы Затолокиной
Издательство «Мелик-Пашаев», 2015

«История автомобилей» ‒ более сложная книга, чем истории о том, как мастер Мулле Мек собирает из разных деталей разные механизмы и сооружения. Тут описано много разных реалий из других эпох, много новых слов, в том числе – устаревшие. Поэтому такую книгу лучше предлагать ребенку лет с пяти, а то и с шести. Но если он в раннем детстве любил книги про Мулле Мека и Буфу, то, скорее всего, отнесется с интересом к тому, что рассказывает мастер Буффе: вот что, оказывается, заменяло людям автомобиль в давние времена, вот какими были первые автомобили, вот как они совершенствовались. Это действительно «история техники», хотя и не перегруженная техническими подробностями.

Подробнее о книге читайте в статье «Буффа, мой верный друг, ты знаешь такие слова?..».

Мулле Мек собирает автомобиль

Георг Юхансон
«Мулле Мек собирает автомобиль»
Иллюстрации Йенса Альбума
Перевод со шведского Лилианы Затолокиной
Издательство «Мелик-Пашаев», 2018

Мулле Мек ‒ мастер на все руки. Он то и дело что-то конструирует и собирает из разного «хлама» самые невероятные механизмы и сооружения. Ребенку он, конечно же, очень симпатичен ‒ ведь по сути ребенок ведет себя точно так же, когда играет.
А еще у Мулле есть собака Буффа. Она очень симпатичная и отличается удивительной познавательной активностью (тоже как ребенок) – по крайней мере, Мулле Мек так считает. Буффа все время рядом с хозяином, а добрый хозяин ей все объясняет.
Вот Мулле Мек готовится приступить к сборке автомобиля и спрашивает Буффу: нужна нам коробка передач? А мосты? А рессоры? И тут же читателю доверительно сообщается, что Буффа таких слов не знает. «А ты знаешь?» Малыш, как правило, очень правдивый «читатель» и честно признается: нет, не знаю. Но это является составной частью сюжета – не знать таких слов. 
Потом нам рассказывают, что делает Мулле Мек: «Сначала Мулле Мек нашел мосты. Две штуки – передний и задний. Обычный мост соединяет два берега реки, в машине мост соединяет два колеса». Не то чтобы двухлетний и даже трехлетний ребенок может легко соотнести мост над рекой и мост в машине. Но это не очень важно. Важнее, что ребенок усвоит возможность такого сравнения.
А сам процесс сборки автомобиля оказывается захватывающим действом. И результат действий Мулле Мека – налицо. Так что все – и герои, и читатели – получают от этого «глубокое удовлетворение».

Подробнее о книге читайте в статье «Автомобиль для путешествий».

Рассказы о маленьком автомобильчике

Лейла Берг
«Рассказы о маленьком автомобильчике»
Иллюстрации Михаила Скобелева
Пересказ с английского Ольги Образцовой
Издательство «Мелик-Пашаев», 2017

Маленький автомобильчик, придуманный английской писательницей Лейлой Берг – один из первых персонифицированных литературных автомобилей. Точнее автомобильчиков: «Он был такой крохотный, что хозяин звал его просто – Малыш».
Имя хозяина нам не сообщается. В тексте нет ни намека на его портретные характеристики или какие-то черты характера. Для автора такое «умалчивание» важно, потому что «хозяин» – персонаж обобщенный, представитель «человеческого племени», абсолютно позитивный. Главное в нем то, что у него есть автомобильчик. Более того, во всех этих историях главным героем оказывается не хозяин, а именно автомобильчик. Все события в книге показаны с точки зрения автомобильчика. Это он испытывает разные эмоции по поводу случившегося, и эмоции эти – очень детские, узнаваемые, напоминающие ребенку о его собственных чувствах. Вообще автомобильчик Малыш и его хозяин – очень узнаваемая пара «ребенок – взрослый». Хозяин-взрослый всегда выбирает направление движения, подбадривает Малыша в сложных ситуациях и ищет из них выход.
В поездках с хозяином Малыш все время узнает что-то новое – в том числе и о том, как себя вести, как налаживать отношения с окружающими, как приобретать друзей, даже как совершать добрые дела.
Событийность жизни автомобильчика захватывает и читателя. Ребенок открывает жизнь вместе с автомобильчиком – и на эмоциональном, и на познавательном уровне. Избежать упоминания технических подробностей и специфических ситуаций, связанных исключительно с автомобилями, конечно, совершенно невозможно, и они элегантно «вмонтированы» в художественную ткань книги. 

Подробнее о книге читайте в статье «Мой читает только про машинки…».

Ехали машинки

Анна Анисимова
«Ехали машинки. Весёлые истории о больших и маленьких»
Художник Александр Голубев
Издательство «Речь», 2019

Каждая короткая сказка в этой книге выражает какое-то чувство или эмоцию. Машинки радуются, когда дождь отмыл их от серого слоя пыли, самокат азартно соревнуется с солнцем и колесит по городу весь день, крошка-джип упрямится и не хочет ложиться спать днем. В книге много звукоподражаний: кач-кач, круть-круть, хлоп-хлоп, бип-бип, вжих-вжих, бряк-бряк, чики-чик. При этом звукоподражательные слова и повторы создают особый ритм, который может понравиться не только малышам, но и детям постарше. Рисунки в книге работают наравне с текстом и дополняют истории новыми деталями. Например, в сказке про автомобильные дворники мы видим на окнах машины самых настоящих дворников, с метлами и лопатами. А некоторые страницы превращаются в дорожные лабиринты, по которым очень интересно «путешествовать».

Подробнее о книге читайте в статье «Станция “Семерокозлятово”. Следующая – “Сероволковская”!».

Мы строим дом

Книжка-картинка
«Мы строим дом»
Художник Лоури Тэйлор
Перевод с немецкого Г. Шешнева
Издательство «Улыбка», ООО «Флер», 2015

Хотя книга «Мы строим дом» посвящена строительству и каждый ее разворот представляет определенный этап возведения здания, на картинках в ней очень много машин – самых разных, обычных и необычных. Все машины здесь крупные и хорошо прорисованные, все «за работой», все включены в сюжетное действие. В тексте рассказывается о том, как строится новый дом, в котором будут жить двое ребят, брат и сестра Борис и Лена, и адресован он детям в возрасте примерно от четырех лет. Но рассматривать картинки – а это главное в книге «Мы строим дом» ‒ можно и с ребенком более младшего возраста. Правда, в этом случае взрослому придется самостоятельно «сочинять рассказ по картинке». Но это несложно, учитывая, что рассказ может ограничиваться просто описанием того, что нарисовано: «Вот приехали специальные машины рыть котлован под фундамент дома. Котлован – это большая-большая яма. Экскаватор набирает ковшом землю и засыпает ее в кабину грузовика». Такие описания картинок очень важны для ребенка: ведь в них фиксируются его визуальные впечатления. И в то же время они направляют его внимание, учат замечать и подмечать детали.
На полях каждого разворота книги в уменьшенном виде изображены отдельные предметы и детали общей картинки. Их можно искать на большей картинке. Но если ребенок еще маленький и неохотно откликается на такую задачу или вообще не очень понимает, что от него хотят, лучше с выполнением таких заданий повременить. Книга «Мы строим дом» рассчитана на всю дошкольную жизнь малыша.