Маленькие сказки

Содержание

  1. Цыпленок
  2. Лис и мышонок
  3. От головы до ног
  4. Очень голодная гусеница
  5. Ладушки
  6. Ехали машины
Цыпленок

Корней Чуковский
«Цыпленок»
Художник Виктор Каневский
Издательство «Лабиринт», 2019

«Цыпленок» Корнея Чуковского – хорошо известная классическая история, имеющая четкого адресата – маленького ребенка. Потому что герой сказки, цыпленок – тоже маленький. Это главная его характеристика. И еще у него есть мама, что тоже немаловажно. Мама его кормит – знакомая и понятная ситуация. Правда, цыплячья мама кормит его червяками. Но эта деталь не отталкивает маленького читателя, а мягко расширяет познавательные горизонты: разные мамы кормят разных детей разной едой.
Еще в сказке Чуковского очень много указательных слов: вместо длинного развернутого описания цыпленка сообщается: цыпленок «вот такой», задирает голову «вот так», «мама была вот такая» – своеобразное приглашение малышу внимательно рассматривать картинку.
Сюжет коротенькой сказки (это важная деталь: малыш не устанет во время слушания) связан с неудачными подражаниями «старшему» – петуху. Такая история неадекватной самооценки и ее последствий. Зато как она заканчивается! «Тут к цыпленку подбежала мама. Она пожалела и приласкала его». Что еще нужно малышу для счастья и ощущения прочности бытия?
Сказку Корнея Ивановича можно читать и только начинающему говорить малышу, и ребенку постарше, например, в возрасте трех лет – для него очень актуален мотив переоценки своих возможностей.

Лис и мышонок

Виталий Бианки
«Лис и мышонок»
Художник Юрий Васнецов
Издательство «Мелик-Пашаев», 2018

Сказка Виталия Бианки «Лис и мышонок» наверняка знакома многим взрослым со времен собственного детства. Иллюстрации к ней нарисовал гениальный детский художник Юрий Васнецов.
Издательство «Мелик-Пашаев» переиздало книжку на глянцевой бумаге, и иллюстрации Васнецова заиграли новыми красками.
В начале читательского пути главное – научить малыша рассматривать иллюстрации, и картинки в книжке предоставляют для этого богатые возможности. На одной странице каждого разворота нарисован Лис, на другой – Мышонок. В книге всего два персонажа, и их можно рассматривать в подробностях, они привлекают внимание ребенка своими разнообразными позами и меняющимся от страницы к странице настроением. Лис и Мышонок противопоставлены друг другу в тексте, и это противопоставление четко прочитывается на рисунках.
Лис большой, а Мышонок маленький. Лис огненно-рыжий, с палкой, часто – с раскрытой пастью, в которой видны зубы. Он принимает разные угрожающие позы. Его хвост – как огонь. Мышонок – серенький, явно беззлобный и уязвимый – занят «домашними» делами: то копает лопаткой, то грызет морковку, то спит в уютной маленькой кроватке. И хотя на последней странице вид у него испуганный, все-таки он спасается от Лиса, убегает от его когтей.
Рассматривая с ребенком картинки, можно все время уточнять: что делает Лис? Что делает Мышонок? И в конце рассматривания подчеркивать: Мышонок от Лиса убежал.
С детьми постарше эту книжку читают и рассматривают несколько иначе, используя авторский текст и авторские выражения.

Об этой книге также можно прочитать в статье «Маленький Мышонок и огненный Лис».
Послушать сказку Виталия Бианки «Лис и мышонок».

От головы до ног

Эрик Карл
«От головы до ног»
Иллюстрации автора

Перевод с английского Яна Шапиро
Издательство «Розовый жираф», 2018

Книжка сделана очень просто и лаконично. На каждом развороте два персонажа – животное и ребенок. Текст укладывается в четыре предложения. Животное называет себя, сообщает, что умеет делать какое-то движение, и обращается к нарисованному ребенку (и, соответственно, к ребенку, которому читают): «А ты так умеешь?» Нарисованный ребенок отвечает каждый раз одинаково: «И я так умею», явно приглашая ребенка настоящего продемонстрировать это умение.
Действия несложные, посильные даже для полуторагодовалого малыша: повертеть головой, похлопать в ладоши, помахать руками и т.п. То есть разглядывание-чтение этой книжки еще и сопровождается движением.
Познавательная составляющая этой книжки изумляет, как и всё, что придумано Эриком Карлом. Во-первых, малыш узнает названия двенадцати животных. Во-вторых, движения, которые ему предлагается повторить, вовсе не произвольны, а соответствуют природным особенностям конкретных животных: фламинго действительно подолгу стоит на одной ноге, горилла в некоторых ситуациях действительно бьет себя кулаком в грудь, кошка действительно выгибает спинку, и т.п. Но поскольку эти движения повторяет малыш, он еще и получает опыт ролевого перевоплощения: «я как пингвин», «я как жираф» и т.п. Спустя какое-то время (неделю или две) можно попросить его изобразить какое-нибудь животное из книжки, и он это сделает.

Очень голодная гусеница

Эрик Карл
«Очень голодная гусеница»
Иллюстрации автора
Перевод с английского Яна Шапиро
Издательство «Розовый жираф», 2018

«Очень голодная гусеница» – одна из самых знаменитых книжек для малышей, переведенная на 46 языков.
Ее коротенький текст обладает огромным образовательным потенциалом: тут и знакомство с названиями дней недели, и счет, и – самое важное – сведения о развитии бабочки из гусеницы. Но все это богатство станет актуальным для малыша ближе к трем годам.
Если же эта книга попадет в «круг чтения» ребенка раньше, то важным будет то, что она напечатана на плотном картоне и что в ней короткий текст, сопровождающий картинки, а на картинках много предметов, которые можно рассматривать и называть. Эти предметы представляют собой разные «вкусности», которые могут быть знакомы или не знакомы ребенку, но самое главное в них то, что их можно есть. Ребенок с удовольствием будет нащупывать пальчиком дырочку в каждом лакомстве, которую проделала маленькая голодная гусеница. А гусеницу нужно каждый раз отыскивать на странице, выяснять, где она «спряталась». Гусеница по размерам соотносима с дырочками, и это очень важно. Для малыша это тренировка способности к сравнению.
Кроме ощупывания дырочек, можно играть с книгой, пропуская через дырочки шнурок, как советует делать зарубежные педагоги. С помощью шнурка показывают, как гусеница пролезает через дырочки. Это создает возможности для дополнительной активности малыша во время рассматривания картинок.

Подробнее о книге – в статье «Как голодная гусеница прогрызла страницы книжки».
Послушать книжку Эрика Карла «Очень голодная гусеница».

Ладушки

«Ладушки. Стихи, песенки, потешки, сказки»
Художник Юрий Васнецов
Издательство «Октопус», 2017

За иллюстрации к книгам «Ладушки» и «Радуга-дуга» Юрий Васнецов в 1971 г. был награжден Государственной премией СССР.
«Ладушки», кроме потешек, включают еще и несколько «классических» сказок для малышей: «Курочка Ряба», «Репка», «Колобок», «Волк и козлята» и «Заюшкина избушка». Однако последняя сказка длинновата для начального чтения, и ее можно отложить «на потом». При чтении малышу главное достоинство этих сказок – четкий ритм и многочисленны речевые повторы. И хотя в сказках много устаревших слов, главным в них является описание какого-то действия, и это действие «взято крупным планом». В сказке про курочку Рябу дед и баба бьют по яичку. И ребенку это действие легко вычленить, оно ему хорошо знакомо. Репку – «тянут-потянут». Это действие тоже знакомо, и его легко изобразить. Колобок катится и поет. А лиса его – ам! – и съела. Тоже очень понятно. За это понятное действие, да еще и ритмично повторяющееся, и «цепляется» детское восприятие.

Ехали машины

Татьяна Руденко, Мария Мелик-Пашаева
«Ехали машины»
Художник Николай Ватагин
Издательство «Мелик-Пашаев», 2016

Книжку «Ехали машины» можно читать не только самым маленьким. Ее с удовольствием будут слушать и рассматривать и дети трех-четырех лет.
В книге короткий текст и очень простой сюжет: герои-машины выясняют, кто из них лучше, причем называются лишь внешние признаки машин – те, которые малыш может легко опознать.
Машины, нарисованные Николаем Ватагиным, очень похожи на игрушечные автомобильчики: форма их по преимуществу округлая, со сглаженными углами, мелких деталей нет, – такие, вполне возможно, есть в «автопарке» ребенка. На первый план выдвигаются «знаковые» характеристики каждой машины: например, красный крест у скорой помощи.
Машины на картинках можно рассматривать, обращая внимание малыша на важные детали, расширяя границы текста своими словами.
А еще можно показывать, как какая машина гудит или фырчит. То есть книжка открывает возможности для звукоподражания, которое является одним из способов привлечения детского внимания к изображению и включения ребенка, начинающего говорить, в «обсуждение» книги.

Об этой книге также можно прочитать в статье «Машинки-хвастунишки».