18
Баллы
жюри
3
Баллы
читателей

Наталья Евдокимова «Что можно, а что нельзя»

מה מותר ומה אסור
נטליה יבדוקימובה
רוח קטן טייל עם הוריו.
והם כל הזמן הפריעו לו במשהוא רוצה לעשות.
• לשם אל תעוף.
• לשם אל תנשוף.
• אל תנדנד את העץ.
• למה הרסת את התסרוקת לילד?
• אל תפזר את העלים. שיהיו מסודרים בארמה.
• אל תעוף לחלון, תלך לאיבוד! ״טוב לטייל כשאתה לא יודע מה אסור לך לעשות״,-חשב הרוח הקטן ושוב פיזר את ארמת העלים.
Комментарии
Комментарий члена жюри: Дина Маркон
21/10/2018
כל הכבוד על המאמץ. כמה הערות: רצוי שהמילה "רוח" תהיה בנקבה ולא בזכר, אף על פי שברוסית זאת נקבה (מתרגמים חופשיים לעשות דברים כאלה). בעברית של היום אנחנו רגילים להשתמש במילה רוח בצורת נקבה, אף על פי שהיא יכולה להיות גם נקבה וגם זכר. וערימה - כותבים ככה одергивали - זאת מילה לא פשוטה לתרגום. אבל במקום לנסות להסביר למה הכוונה, היה אפשר למצוא מילה שהמשמעות שלה קרובה, כמו: העירו, הציקו או נזפו
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль