24
Баллы
жюри
20
Баллы
читателей

Болото

Анастасия Орлова
Болото

Пью я однажды сок и чувствую – всё у меня внутри затопило: и сердце затопило, и желудок… Болото целое получилось. Я попрыгал – и точно, в глубине живота: «Бульк-бульк!». Я погладил живот. Хорошее болото. Апельсиновое!


Anastasia Orlova
La palude

Ho bevuto una volta il succo e sento – tutto dentro di me affogato: il cuore si è allagato, e la pancia... Tutto è diventato una grande palude. Io ho saltato – e certo, dentro la pancia: “Bulk-Bulk!”. Io ho accarezzato la pancia. Bella palude. Di arancia!
Комментарии
Комментарий члена жюри: Наталья Осис
11/10/2021
для "бульк-бульк" (звукоподражание) нужно было найти осмысленный итальянский эквивалент
Комментарий члена жюри: Франческа Лаццарин
10/10/2021
Bravissima, bella traduzione, soprattutto considerata la tua giovane età 😉
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль