Голова, да не та (Конкурсное задание: Голова, да не та)

Наталья Евдокимова
Голова, да не та
Костя шёл в школу, и по пути у него разболелась голова. Так сильно, что он даже шёл с трудом.
‒ У меня голова болит, - сказал он учительнице. ‒ Отпустите меня домой поскорее.
А учительница говорит:
‒ Вчера у тебя болела голова, позавчера у тебя болела голова. И сегодня болит?
Костя задумался. Вчера ему не хотелось идти в школу, и он сказал, что болит голова. Позавчера хотелось идти в школу, но и хотелось сказать, что болит голова. А никакая голова у него не болела. Но сейчас-то болит! И Костя сказал:
‒ То была другая голова.
А учительница сказала:
‒ Приходи завтра с третьей.
И Костя кивнул.

Перевод текста на английский язык
natalia evdokimova
A head, but not the same
Kostya was walking to school, and while he was walking a terribile headache started. It was so strong he could barelly walk.
"I have a headache," he said to the teacher. "Let me home faster."
Then the teacher said:
yesterday you had a headache, before-yesterday you had a headache. And today you have a headache?
Kostya started thinking.
Yesterday he did not want to go to school, and he said, he had a headache.
Before-yesterday he wanted to go to school, But he also wanted to say he had a headache. But those day's his head did not hurt. But right know it does! And so Kostya said:
That head was a not her hear.
And the teacher said:
toomorow come with the third head.
And Kostya noded.
Комментарии
Комментарий члена жюри: Нора Селигман Фаворов (Nora Seligman Favorov)
02/07/2020
This is a very challenging text for an 8-year-old. As you get older, you'll learn how not to translate word-for word. For example "Отпустите меня домой поскореe" isn't "Let me home faster." Maybe: "Hurry up and let me home."
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль