Ветер по имени Петер
10 сентября 2020 370

Одна из новинок издательства «Белая ворона» называется на французском «Le dur métier du loup», в русском переводе «Трудно быть волком». В книге пять глав, написанных пятью разными авторами, и она имеет подчеркнуто открытый финал, как будто может быть продолжена читателем. Первая глава «Странный день рождения» рассказывает о том, как волчонку по имени Люк, которому только что исполнилось семь лет, пришлось уйти из дома и начать новую, самостоятельную жизнь. Я решила, что это притча о самоопределении и поисках себя, и взялась читать ее вместе с сыновьями, каждый из которых переживает очередной этап взросления.

«– Лес стал маловат, – сказал Папа Волк. – Еды не хватает. Куры попадаются все реже и реже, а Красных Шапочек и вовсе давно нет. Ты не сможешь быть волком, как мы. Тебе придется уйти из этих мест и поискать себе другое ремесло.

Папа Волк и Мама Волчица отвернулись. У них было тяжело на душе. В животе у Люка вдруг образовалась пустота, и пустота сказала:

– Бур-р!

Мама Волчица лизнула Люку спинку.

– А вы? – спросил Люк. – Вам тоже придется уйти из этих мест и поискать себе другое ремесло? – Нет, – сказала Мама Волчица, помолчав. – Мы были волками, волками и останемся. Нам поздно что-то менять. Но ты…»

Trudno byt volkom_Illustr 1

Старший, двенадцатилетний Федор, начал неловко рассуждать, что детеныши животных с рождения самостоятельные. Макару восемь, и он молчал, потрясенный.

Я спросила, почему в животе у Люка «вдруг образовалась пустота» и знакомо ли мальчикам такое ощущение. Сама же, представив ситуацию, мыслями зацепилась за ремарку «мама Волчица лизнула Люку спинку».

Ответы детей были про страх.

Вечером своего дня рождения Люк стоит посреди леса совсем один, и никогда прежде лес не казался ему таким огромным.

Люк перебирает в памяти, что он умеет делать, чтобы освоить «другое ремесло»: «Ходить, следить, нападать, бежать, ловить, гонять, травить, убивать…» Он плачет, хотя на мохнатой морде это всегда незаметно. И грозится умереть – в темноту, где остались родители.

По словам мальчиков, главные страдания Люка – голод и одиночество. С голодом Люк справился инстинктивно: прихлопнул одну неосторожную птицу. Но что делать с чувством одиночества?

Если верить Макару, это тоже пустота внутри, которая говорит «Бур-р!». А Федор любит быть один, и для него в этом эпизоде гораздо меньше драматизма. Зато он добавил, что можно бояться неизвестности.

Дальше всё почти как у Эриха Фромма в трактате «Искусство любить». Фромм пишет, что человек, пережив отделение от матери в возрасте трех лет, уже понимает значение экзистенциального одиночества и поэтому всю жизнь испытывает острую потребность в любви. Однако творчество также помогает преодолеть одиночество, хотя бы на время.

Люк вспоминает, что умеет еще и петь (по-волчьи, разумеется), и встречает друзей-музыкантов.

Для Макара эта книга оказалась неожиданно тревожной. Обстоятельства таковы, что он сейчас болезненно относится к любым расставаниям. А Федор мечтает о приключениях, небольшой компанией и желательно без взрослых. Кажется, его впечатлил мультсериал «По ту сторону изгороди» о приключениях братьев Грега и Вирта.

Я думала, что Макара сможет утешить крошечная фея, которая в критический момент появляется перед Люком и дарит ему гитару – волчий вокал под гитару звучит убедительней.

Trudno byt volkom_Illustr 2

Но Макару понравился персонаж ветер по имени Петер – даже в темноте он рядом с Люком. И щеголяет во французской книжке немецкими словами:

«Люк принялся вспоминать, что умеет делать, и получился целый список.

– Рвать, драть, грызть…

Он задремал. Уши его опустились, глаза закрылись. Ему уже начинал сниться сон. Засыпая, он пробормотал:

– Петь?

– Natürlich, конечно, – вздохнул ветер по имени Петер, зашевелившись в котомке».

Жизнь, как книга, состоит из разных глав, и не стоит бояться неизвестности.

Ксения Зернина

________________________________________

Trudno byt volkom
Кетевана Давришеви, Мари Деплешен, Алекс Куссо, Кристиан Остер, Оливье де Сольминиак
«Трудно быть волком»
Перевод с французского Ирины Кузнецовой
Иллюстрации Дельфины Перре
Издательств «Белая ворона», 2020

Понравилось! 6
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.