«Каждому нужно немного красоты и света, особенно в тяжелое время…»
19 мая 2020 1941

Иногда случается, что книга, как человек, терпеливо ждет, когда с ней заговорят. Роман «Эхо» долго стоял у меня на полке в ожидании своей очереди. По странному стечению обстоятельств я заметила его именно сейчас. И как нельзя кстати.

Три части этой книги рассказывают жизненные истории совершенно разных, как кажется на первый взгляд, героев. Их объединяет сказка, действие которой происходит за пятьдесят лет до окончания войны. Мальчик Отто покупает странную книгу, и сам становится ее героем. Сказка оживает, он встречает в лесу трех сестер-принцесс и чудом возвращается в свою деревню. Путь домой ему указывает губная гармоника, которая невидимой нитью свяжет его судьбу с другими героями и будет вестником того, что в жизни все может повернуться к лучшему.

Действие в этих трех частях происходит накануне Второй мировой войны, в 30-е годы XX века.

Мать маленького Фридриха давно умерла, а теперь в его семье произошел раскол, потому что старшая сестра выбрала идеологию фашизма, а отец и Фридрих не приняли ее новых убеждений. В то время в Германии почти все молодые люди стремились вступить в разные молодежные организации, вроде Союза немецких девушек или «Гитлерюгенд». Для этого нужно было доказать чистоту своего национального происхождения ‒ допускалось не больше восьмой части другой крови. Молодые люди должны были предъявлять свидетельства о рождении и документы о браке родителей, бабушек и дедушек.

Но и среди «истинных» немцев гитлеровцы старались обнаружить людей, которые могли дать «неидеальное», с их точки зрения, потомство. Таким предстояло пройти операцию, после которой они больше не могли иметь детей. У маленького Фридриха огромное родимое пятно в пол-лица. Его считают уродом. Отец понимает, что сыну не избежать операции, которая наверняка его убьет.

Фридрих может стать талантливым музыкантом: он видит, чувствует музыку во всем ‒ в движении ветра, в танце снежинок. В такие моменты мальчик не может совладать с собой и начинает в такт размахивать руками и дирижировать. Поэтому его считают сумасшедшим уродом. Губная гармоника с маленькой таинственной буквой В на корпусе попадается ему совершенно случайно, но именно она помогает Фридриху в самые тяжелые моменты.

Музыка придает ему решимости, и мальчик отваживается на попытку спасти своего отца из трудового лагеря политзаключенных Дахау, куда фашисты отправляли немцев, не согласных с требованиями нового режима…

Первая часть оставляет читателя в замешательстве, хочется плакать от того, что так неожиданно обрывается действие. На что надеяться? Что случится с Фридрихом после того как его задержали в поезде, на котором он ехал в лагерь к отцу, чтобы попытаться выкупить его?

Во второй части рассказывается о двух братьях, оказавшихся в приюте. Когда-то бабушка пообещала им, что обязательно найдется хороший человек, с которым они будут счастливы. Главное, чтобы они помогали друг другу… Но понятно, что вряд ли кто-то захочет усыновить сразу двух детей. Братья очень любят музыку и стараются вместе играть на фортепиано (бабушка выбрала именно этот приют, потому что в нем есть фортепиано). Кухарки, слушая их игру, тайком вытирали слезы. Сколько же жизни, чувства, тоски и надежды было в этой музыке!..

Даже когда мальчиков усыновили, не верилось, что с ними все будет хорошо.

Однажды они зашли в магазин музыкальных инструментов и купили себе губные гармошки. Старший, Майк, выбрал ту, которая показалась ему особенной ‒ она будто сама выбрала его. Это была гармоника с маленькой буквой В.

Удастся ли братьям не разлучиться? И снова автор оставляет меня в растерянности: история обрывается, когда Майк находит документы, подтверждающие, что их усыновление хотят отменить.

Героиня третьей части – девочка Айви, живущая в Америке. Ее школьная учительница решила обучить своих учеников игре на губной гармонике. Айве досталась гармошка со странной буквой В. Ее звук, словно голос, отличался от других. Музыка стала для Айви другом и помощником, с ней она переживала расставание с подругой из-за своего переезда в другой город и разлуку с братом, который ушел на войну.

Но Айви узнает, что в жизни могут быть события гораздо страшнее, чем переезд из города, в котором она наконец-то нашла друга и хорошую учительницу, поверившую в нее и ее музыкальные способности. Например, семья соседей, американских японцев Ямамото, была выселена из собственного дома и отправлена в лагеря для интернированных. За несколько часов люди должны были собраться, но с собой можно было взять только то, что помещалось в руках… А у новой знакомой Айви, ее ровесницы Сьюзен, на войне убили брата. Почему люди, которые до войны жили по соседству и дружили, как брат Сьюзен, с семьей японцев, теперь вдруг стали врагами, перестали доверять друг другу?..

Айви находит в доме японцев Ямамото потайную дверь в помещение, куда все японские семьи в ожидании своего ареста свезли все самое дорогое – музыкальные инструменты. И музыка снова помогает героине. Айви понимает, что должна все вытерпеть и помочь своим родителям. Она чувствует, кому нужна ее помощь и поддержка, и находит в себе силы, чтобы помочь Сьюзен и ее отцу. Она даже прощается с самым дорогим, что у нее есть ‒ гармоникой.

И опять повествование обрывается на самом напряженном моменте: в сторону дома Айви едет почтальон, который когда-то принес семье Сьюзен телеграмму с известием о гибели брата. Что ждет Айви и ее семью?..

Признаюсь, что к четвертой части я так волновалась, что уже не могла сдерживать слезы, когда поняла, что все сюжетные линии переплетаются в 1951 году в Нью-Йорке, в концертном зале Карнеги-холл.

«Каждому нужно немного красоты и света, особенно в тяжелое время», ‒ так говорил руководитель школьного оркестра, в котором играла Айви. Это так трогательно и важно, особенно сейчас…

Я хочу попробовать научиться играть на губной гармонике, и, может быть, мне когда нибудь удастся исполнить музыку из этих историй.

Ева Бирюкова, 16 лет

________________________________

Ekho
Пэм Муньос Райан «Эхо»
Перевод с английского М. Лахути
Издательство «Freedom», 2019

Еще о книге Пэм Муньос Райан «Эхо» рассказали Ксения Барышева в статье «То, что остается тайной для героев...» и Александра Дворецкая в статье «Музыка как вода, везде дорожку найдет»

Понравилось! 8
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.