Как сделать так, чтобы плохие стали хорошими, или Почему надо мыть руки
26 декабря 2019 428 Read in English

Осенью и зимой как никогда актуальна тема простуды и гриппа. И если сейчас Матвей болеет уже намного меньше, то я еще помню те года, когда нам приходилось бороться с различными заболеваниями почти каждый месяц. Тогда Матвей был еще совсем маленьким и его почти не интересовала причина болезни. Зато теперь это стало главной темой наших разговоров при первых признаках заболевания. «Это же из-за микробов? Или из-за бактерий? А какая между ними разница?» – спрашивает Матвей. Что я могу ответить, если и сама во всем это плохо разбираюсь? В таких случаях помогает интернет, но нет ничего нагляднее книги.

У нас дома уже было несколько изданий, посвященным анатомии человека, тому, как все устроено в организме, рассказывающим о его основных помощниках и вредителях. И все таки нагляднее всего оказался комикс «Вирусы и микробы». В какой-то степени потому, что в нем много картинок и мало текста, а в какой-то ‒ потому что в нем идет речь о тех самых «заразах», которые мешают нам жить.

– Фу, какие они противные! – первое, что сказал Матвей, взяв книгу в руки.

– Ну конечно, – согласилась я. – Они же вредные. Сразу видно…

– Ага, – Матвей кивнул. – Из-за них у меня насморк и кашель.

Правда, как выяснилось на первых же страницах, насморк и кашель у Матвея вовсе не из за главных героев книги, так как они оказались «Желтой лихорадкой» и «Бубонной чумой»… И все же автору с говорящей фамилией Кох удалось изобразить этих паразитов смешными ‒ этакими монстриками, шкодливыми и юркими, срочно желающими сделать какую-нибудь пакость!

В лучших традициях литературы, эти двое забияк встречаются с хорошими ребятами: доктором и ее верными Лейкоцитами – Т-клетками и В-клетками, которые вместе борются с микробами и вирусами.

– Они же их хотят уничтожить, правильно? – спросил Матвей.

– Судя по всему, да, они ведь для этого и предназначены… – ответила я. – Но как-то не похоже, что доктор преследует именно эту цель.

Матвей принялся читать и через несколько минут серьезно сказал:

– Все ясно. Доктор хочет сделать так, чтобы плохие стали хорошими.

Честно говоря, я подумала, что Матвей что-то путает. Просто потому, что мне кажется странным, что вирусы и микробы могут исправиться и стать «добрыми». Поэтому я подсела к нему и дальше мы читали вместе.

И что бы вы думали?! Так и есть! Оказывается, плохие вполне могут стать хорошими!

– Прям как в жизни, – улыбнулся Матвей. – У нас в школе один мальчик из параллельного класса всегда был таким хулиганом, а сейчас даже учебники помогает относить.

– Надо же, – искренне удивилась я. – И кто это на него так повлиял?

Матвей пожал плечами.

– Не знаю. Может, его кто-то хороший покусал и заразил добротой?

Я рассмеялась.

– Прямо-таки прививка доброты.

– Ага, как в комиксе.

Мы как раз дошли до того момента в истории, когда доктора впервые стали использовать метод введения в организм живых или ослабленных вирусов.

– Это чтобы организм уже знал этот вирус и больше его не боялся. – сказал Матвей со знанием дела.

– И выработал иммунитет, – кивнула я.

– Эй, я уже знал это слово! – в шутку возмутился Матвей.

Может, это слово он и знал, но те десятки названий, которые нам встречались в тексте, были новыми не только для него, но и для меня: прокариоты, спирохета, патогены, визуальная стимуляция, эндемия… Конечно, далеко не все из этого мы поняли до конца… Зато в различиях между бактериями и вирусами, кажется разобрались.

– Смотри! – Матвей был явно доволен, что первый увидел ответ на свой вопрос. – Бактерии могут сами размножаться и увеличивать свое количество, а вирусы – нет! Им нужна клетка, которая будет делиться и распространять заразу.

И это только начало…

Ко всему прочему, мы выяснили, что у нашего организма есть неплохая защита: слизистые оболочки в носу и горле, слюна и желудочный сок, бактерии-союзники на коже, «поедающие грязь и жир», флора кишечника…

– Ого! Прямо как стража у входа в замок! – сравнил Матвей.

– Точно, только иногда стража спит или ее оказывается недостаточно из-за силы соперника…

– Поэтому надо им помогать и мыть руки, – серьезно сказал Матвей.

 

Чтение увлекало нас, пугало и, как ни странно, веселило! А юмор – очень важная составляющая книги, когда на иллюстрациях ты видишь в основном внутренности, вирусы и микробы.

«Ай! Я ковырял в носу, ел непрожаренное мясо, а тут еще эта собака» – говорит один из героев книги.

«Что-то я неважно выгляжу», – жалуется человек, зараженный чумой.

«А мне нравится!» – отвечает Бубонная чума, держа его за руку и счастливо улыбаясь.

Virusy i mikrobu_illustr 1

«Оставь меня, пусть это будет уроком…» – обращается поверженный вирус к своему собрату, протягивая ему антитела, примененные во время атаки лейкоцитов.

«Я научусь, обещаю!» – торжественно клянется тот и уносит ноги.

Остается только слегка мутировать, и в следующий раз антитела В-клетки уже не сработают.

«Ха-ха-ха», – коварно смеется вирус.

Правда, автор тут же успокаивает читателей: ежегодная прививка от гриппа помогает В клеткам узнать о последних мутациях и подготовиться к ним. Намекая, таким образом, что добро все-таки сильнее.

– Фуф, – выдыхает Матвей.

В общем, несмотря на то, что на протяжении всей книги главные герои – Чума и Лихорадка – упорно отстаивают свою правоту и оправдывают агрессию, в конце они все же «сдаются» и встают на праведный путь: помогают бороться в другими вредителями. И все заканчивается хорошо, по крайней мере для нас с вами. Ведь все эти эксперименты с различными вирусами и бактериями – для нашего же здоровья!

В итоге мы с Матвеем хоть что-то поняли о микроорганизмах и бактериях, а заодно узнали о самых опасных эпидемиях в истории человечества и о том, какие болезни мы уже победили, а к каким еще ищем подход. Мы даже попробовали запомнить фамилии ученых, которые сделали самые важные открытия в этой области… Но почему-то в памяти всплывает только «палочка Коха».

– Хорошо, что насморк мы уже умеем лечить, – сказал Матвей и высморкался.

– Не то слово, – согласилась я и посмотрела на полку с лекарствами.

Ничего-ничего, дайте только время – мы их всех победим!

Ирина Зартайская

_____________________________________

Virusy i mikrobu
Фалинн Кох
«Вирусы и микробы. Научный комикс»
Иллюстрации автора
Перевод с английского Василия Горохова
Издательство «Манн, Иванов и Фербер», 2019

Понравилось! 4
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.