Tweet
Вход в Папмамбук
Войти
/
Зарегистрироваться
Забыли пароль?
Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль
Конкурсы
/
О книгах
/
Люди и события
/
Растим читателя
/
Говорят подростки
Культурный мост: русский-итальянский. Четвертый сезон
21 мая – 19 октября
О конкурсе
Участники
Работы
Правила
Тексты для перевода
Мостик
Мосток
Мост
Супермост
Условия
Жюри
Призовой фонд
Дневник конкурса
Посмотри справку
– или –
спроси у нас
21
Баллы
жюри
0
Баллы
читателей
Проголосовать
Спасибо,
ваш голос принят!
Отменить
Лаура
поделись
с друзьями
Летучие мысли
Скачать работу
Комментарии
Комментарий члена жюри: Франческа Лаццарин
10/10/2021
Niente male come traduzione! Ma fai attenzione alla punteggiatura, perché il tiré in italiano non funziona bene come in russo, e poi a volte metti virgole dove in italiano non vanno, come “alla casa piace, che...”. Attenzione anche alla grafia dei pronomi (gli vs. li!) e alla traduzione di «лучи» (la prima volta lo hai tradotto bene, la seconda volta ti è scappato un “luci” 😉)
© 2025 «Папмамбук» - Интернет-журнал
для тех, кто читает детям.
Все права защищены.
Перепечатка материалов разрешается
только с ссылкой на сайт «Папмамбук».
Наверх
Вход и регистрация в Папмамбук
Войти
Забыли пароль?
Зарегистрироваться на Папмамбук
Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль