Рождение Пульчинеллы

Григорий Кружков
Рождение Пульчинеллы
(Из книги «Жизнь и удивительные приключения знаменитого синьора Пульчинеллы из Неаполя». По мотивам повести-сказки Октава Фёйе.)
Адаптировано

Жил в Неаполе лодочник по имени Пульчи. Они с женой были женаты уже двадцать лет, но детей у них не было. Однажды синьора Пульчи горько сетовала на судьбу. Ее муж ударил кулаком по столу и воскликнул:
- Дьявол! Угомонится ли эта болтунья?
И тут огромный черный кот выскочил из-под кровати и исчез. Из складок занавески вылетела белая птица и выпорхнула в окно. А из детской кроватки послышался странный крик.
Бедная синьора Пульчи приблизилась к колыбельке и чуть не умерла от радости.
- Какой красивый мальчик! – воскликнула она и взяла на руки чудесного младенца.
- Сейчас посмотрим, - сказал папаша Пульчи. – Ну и уродец! Я сейчас выброшу его в море.
Но малыш вывернулся из рук матери, скакнул и через мгновение уже твердо стоял на ногах. Потом он упал на спину и закрутился на своем горбу, как волчок. После стал делать уморительные рожи.
- Разрази меня гром! – сказал жене папаша Пульчи. – Этот малыш – несчастный горбун. Его послал нам сам дьявол. Но с ним весело!
- Черный кот, наверное, был дьяволом, - отвечала синьора Пульчи. – Но белую птицу послала сама Пресвятая Дева. – Поэтому наш сыночек уродлив, как дьявол. Но душа у него ангельская.
- Давай назовем его Пульчинеллой, - сказал на это папаша Пульчи.

Количество знаков – 1009

Gregorii Kruschkow
Pulcinellas Geburt
(Aus dem Buch „Das Leben und die erstaunlichen Abenteuer des berühmten Senior Pulcinella aus Neapel“. Basierend auf der Geschichte von Octave Foyer.)
Angepasst

Es war einmal ein Schiffer namens Pulci, der in Neapel lebte. Er und seine Frau waren bereits zwanzig Jahre verheiratet, aber sie hatten keine Kinder. Eines Tages beschwerte sich Signora Pulci bitter über ihr Schicksal. Ihr Mann schlug mit der geballten Faust auf den Tisch und rief:
-Teufel! Wird dieses Gerede mal aufhören?
In dem Moment sprang eine riesige schwarze Katze unter dem Bett hervor und verschwand. Ein weißer Vogel flog aus den Falten des Vorhangs und flatterte aus dem Fenster. Und aus der Krippe war ein seltsamer Schrei zu hören.
Die arme Signora Pulci näherte sich der Krippe und ist vor Freude fast gestorben.
- Was für ein schöner Junge! – rief sie und hob das wundervolle Baby auf.
- Mal sehen, - sagte Papa Pulci. – Na ja, eine Missgeburt! Ich werde ihn jetzt ins Meer werfen.
Aber das Baby drehte sich aus den Händen seiner Mutter, sprang auf und nach einem Moment stand es bereits fest auf den Füßen. Dann fiel es auf seinen Rücken und wirbelte wie ein Kreisel auf seinem Buckel herum. Nachher begann es lustige Gesichter zu machen.
- Beim Klabautermann! – sagte Papa Pulci zu seiner Frau. – Dieses Kind ist ein buckliges Ungeheuer. Er wurde uns vom Teufel selbst geschickt. Aber es ist lustig mit ihm!
- Die schwarze Katze war wahrscheinlich der Teufel, - antwortete Signora Pulci. – Aber der weiße Vogel wurde von der heiligen Jungfrau selbst gesendet. – Deshalb ist unser Sohn hässlich wie der Teufel. Aber seine Seele ist wie die eines Engels.
- Lass ihn uns Pulcinella nennen, - sagte Papa Pulci dazu.

Anzahl der Buchstaben - 1009
Комментарии
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль