25
Баллы
жюри
12
Баллы
читателей

Каша "Коля"

Артур Гиваргизов
Каша «Коля»
Чтобы приготовить настоящий «Геркулес» надо к столовой ложке овсяных хлопьев добавить сто двадцать граммов (6,5 ст. ложки) кокосовой (или любой другой) стружки. Сахарную (или любую другую) пудру ‒ по вкусу. Игри… ин-грин… ингри-ди-ен-ты перемешать в чашке, высыпать в кипящую воду и варить, помешивая, десять минут.
Эту кашу назвали в честь героя ‒ Геркулеса. Он после трёх тарелок каши победил немейского льва.
‒ Ну как? ‒ спросил папа.
‒ Хорошая вещь! ‒ кивнул Коля. ‒ Положи ещё.
‒ Правильно, ‒ похвалил папа. ‒ Спортсменов каждый день кормят такой кашей. И солдат. А в путешествии, когда тяжеленный рюкзачище…
‒ Папа, подожди, подожди, я должен сосредоточиться. Мне кажется, я сейчас смогу три раза подтянуться.
Коля подошёл к турнику и подтянулся почти три раза.
‒ Сила, ‒ кивнул папа.
‒ Да, ‒ согласился Коля. ‒ Я никогда в жизни три раза не подтягивался. Положи ещё.
Коля съел ещё тарелку «Геркулеса», подошёл к турнику и подтянулся почти сто раз.
‒ Ещё, ‒ попросил Коля.
Через четыре часа Коля подтягивался почти тысячу раз. Он мог целый день висеть на турнике.
И овсяную кашу переименовали. Теперь она называется «Коля».
А в школьном музее теперь стоит скульптура «Коля» (гипсовая копия).

Artur Ghivarghisov
Porridge “Kolia”
Per preparare un vero porridge “Eracle” bisogna aggiungere ad un cucchiaio di fiocchi d’avena centoventi grammi (6,5 cucchiai) di cocco grattugiato (o qualsiasi altro tipo di frutta secca).
Lo zucchero a velo (oppure la cannella macinata ed il miele) a gusto.
Mescolare gli ingr...in-gred...ingre-di-enti in una tazza, rovesciarli nell'acuqua bollente e cuocere mescolando dieci minuti.
Questo porridge è stato chiamato in onore dell'eroe – Eracle. Dopo tre piatti di porridge è riuscito a sconfiggere il leone di Nemea.
– È buono? – chiese il papà.
– È buonissimo! – annuì Kolia. – Dammene ancora.
– Bravo, – disse il papà. – Gli atleti lo mangiano ogni giorno. Anche i soldati.
E quando sei in gita, con uno zaino grande e pesante...
– Aspetta papà, aspetta, devo concentrarmi. Mi sembra che adesso potrò fаre tre trazioni.
Kolia si avvicinò alla sbarra e fece quasi tre trazioni.
Che forza, – disse il papà. Sì, – disse Kolia.
– Io non ho mai fatto tre trazioni in vita mia. Mettimene ancora.
Kolia mangiò ancora un piatto di «Eracle», si avvicinò alla sbarra e fece quasi cento trazioni. – Ancora , – chiese Kolia. Dopo quattro ore Kolia fece quasi mille trazioni.
Poteva fare trazioni tutto il giorno.
E al porridge «Eracle» cambiarono nome. Adesso si chiama «Kolia».
E nel museo scolastico, ora, c'è la scultura «Kolia» (una sua copia di gesso).
Комментарии
Комментарий члена жюри: Моника Перотто
08/08/2019
Traduzione buona, con alcuni piccolo errori (un’omissione e un errore di ortografia, forse un refuso), ma nel complesso buone soluzioni traduttive.
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль