24
Баллы
жюри
0
Баллы
читателей

Зуб

השן
היום בבוקר הרגשתי שהשן הקידמית שלי מתנדנדת. נבהלתי כל כך! בדרך לגן אני לא הפסקתי לגעת בה. נגעתי בה עם הלשון ופשוט לא הצלחתי להפסיק. כשסיפרתי לילדים בגן שמתנדנדת לי השן כולם רצו להיסקל עליה ועמדו בתור כדי לנסות לנדנד אותה,עד שהיא ניתלטה על החוט האחרון.
יעל אמרה
-אני חושבת שאתה חולה במשהו מסוכן. ככה אמא אומרת שיש מחלה כזאת מאוד מסוכנת שממנה כל השינים נושרות.
אחר כך בא באיחור אריאל.
כשאמרו לו שהשן שלי מתנדנדת, הוא גם רצה לנדנד אותה. הוא הכניס את היד שלו לפה שלי ומשך אותה כל כך חזק עד שהיא עפה לי מהפה.
-אל תידאג,- אמר אריאל אנחנו נתקע אותה בחזרה. תביא לי משהו כבד!
פתאום מאיה רצה ישר לגננת ובבהלה סיפרה לה שהתחלו לנשור ממני שינים.
-זה בסדר,- ענתה הגננת תקווה,- בערך בגיל 10 הן כולן יפלו.
- איך כולן?- נבהלתי.- ועם מה אני אמור לאכול?
- יצמחו לך חדשות- קבועות, ואלה חלביות.
אריאל הינהן בראשו:
עכשיו מובן למה הן כל כך נוזליות.
Комментарии
Комментарий члена жюри: Давид Израиль Аронштам
28/08/2017
Ляэль, Вы выбрали сложный для перевода текст и удачно с ним справились. Стоит обратить внимание на грамматику.
Комментарий члена жюри: Елена Байбикова
24/08/2017
Большие текстыпереводить нелегко, можно что-то упустить из виду. Но у Ляэль получилось не так уж плохо. Вот например, имена - важная вещь. Часто они бывают "говорящими", и на них обязательно нужно обращать внимание. Почему всех детей зовут по именам, а одного мальчика - по фамилии? Чем еще он отличается от других героев рассказа? Как передать это на иврите? И как перевести игру слов - жидкое молоко и жидкие - то есть некрепкие - зубы? Если учесть все эти моменты, перевод получится еще лучше, чем сейчас.
Комментарий члена жюри: Рои Хен
19/08/2017
Прекрасная попытка! Ты перевела текст, который никто не переводил, молодец!
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль