Как работают публичные библиотеки в Великобритании
21 ноября 2013 6921 Read in English

Великобританию, как и любую другую страну Еврозоны, затронул экономический кризис. Это, естественно, сказалось и на сфере культуры – в первую очередь на тех учреждениях, которые финансируются государством. Так что английские библиотеки во многом вынуждены решать те же самые проблемы, с которыми сегодня сталкиваются библиотеки российские. О том, какие способы преодоления кризиса открыли для себя англичане, рассказал своим российским коллегам британский специалист Аюб Хан, недавно посетивший Москву. Аюб Хан руководит клиентским библиотечным обслуживанием в Совете графства Уорикшир и является председателем Общества заведующих библиотеками региона Уэст-Мидлендс.
«Папмамбук» предлагает краткий пересказ выступления Аюб Хана в библиотеке имени Ф.М. Достоевского.

В последнее десятилетие библиотеки Великобритании столкнулись с целым рядом серьезных проблем.

Первая проблема – сокращение государственного финансирования, следствием чего стало закрытие многих библиотек, а также сокращение средств, выделяемых на оплату труда библиотечных работников. (Тем не менее, как отметил Аюб Хан, библиотек в Великобритании все еще больше, чем «Макдонольдсов», и у 60% населения страны имеются читательские билеты.)

Вторая проблема – общие изменения социальной среды, в которой функционирует библиотека. Растет социальная поляризация общества, увеличивается разрыв между бедными и богатыми. При этом этнический состав населения Великобритании сегодня гораздо более разнообразный, чем, например, в прошлом веке. Население страны стареет (считается, что к 2020 году половину жителей будут составлять люди старше 50 лет). Возрастает число одиноких пожилых людей, некоторым из которых бывает трудно дойти до библиотеки. Для других поход в библиотеку означает нечто большее, чем просто взять книгу для чтения, – они ищут общения.

В целом, как показывает статистика, количество посещений библиотек уменьшается. (Однако при этом увеличивается число запросов по Интернету и больше молодых людей стало пользоваться библиотеками.)

Но все это не означает, что библиотеки теряют свои позиции в культурной жизни общества. Просто меняется конфигурация их деятельности. Если раньше 70% библиотечного пространства занимали книги, и лишь 30% места оставалось для посетителей, то теперь все ровным счетом наоборот: главным в библиотеке становится посетитель. Пространство перестраивается с учетом его комфорта, приглашает задержаться подольше, интересно и с пользой провести время. А основной функцией библиотекаря становится не бумагооборот, а общение с людьми.

                Британская библиотека          Центральная библиотека Бирмингема

Библиотека превращается в центр реализации культурных, образовательных и социальных программ. (Отметим, что в Англии нет разделения на детские и взрослые библиотеки.)

Все библиотеки страны участвуют в Национальной программе «Книжный старт». В соответствии с этой программой каждому английскому малышу при рождении дарят книгу и выдают читательский билет в библиотеку. Исследование, которое проводилось в течение 10 лет, показало, что дети, охваченные этой программой, лучше учатся в школе и чаще поступают в университеты.

Летом в библиотеках проходит «Национальный конкурс летнего чтения». Устраивает его Агентство по чтению (The Reading Agency) – ведущая благотворительная организация Великобритании, которая пропагандирует роль чтения и публичных библиотек. В конкурсе принимают участие дети в возрасте от 4 до 12 лет. За каждую прочитанную книгу, о которой они смогли рассказать, детям выдают маленькие призы – открытки, наклейки. Если ребенок прочитал шесть книг, он получает сертификат и медаль. Этот конкурс очень популярен. В нем участвуют почти все библиотеки (98% от общего количества) и полмиллиона детей.

«Книжные недели», которые проводятся в графстве Уорикшир, очень похожи на наши библиотечные акции. Библиотека организует приезд какого-нибудь детского писателя в школу. После его выступления детям устраивают экскурсию в библиотеку.

А еще в библиотеках Уорикшира раз в неделю рассказывают истории для детей разных возрастов. Эти занятия так и называются – «рассказывание историй».

Много библиотечных проектов проводится совместно с образовательными службами. Например, некоторое время назад Отделу образования графства потребовалось «подтянуть» Уорикшир до национальных стандартов, и по договору с ним в библиотеках проводились занятия по раннему приобщению детей дошкольного возраста к чтению. Главной задачей таких занятий было развитие языковых и коммуникативных навыков малышей.

Так выглядят детские программы.

Специальные социальные программы позволяют обеспечивать книгами людей с ограниченными возможностями.

В графстве Уорикшир существует программа по доставке книг людям, которые не могут самостоятельно приходить в библиотеку (эта программа реализуется совместно со службой помощи пожилым людям). Слепым и слабовидящим людям библиотека регулярно отправляет по почте специальные издания и «говорящие» книги.

А еще есть так называемые «библиотеки на колесах». В некоторых населенных пунктах графства из-за сокращения бюджета небольшие библиотеки пришлось закрыть. Но чтобы не оставлять жителей этих мест без книг, раз в неделю в маленькие городки приезжают специализированные библиотечные автобусы.

________________

Чтобы выжить, библиотекам необходимо изыскивать способы экономии средств.

Этого можно достичь за счет изменения функций как самой библиотеки, так и ее сотрудников. Если раньше главной функцией библиотекаря считалась выдача и прием книг, то сегодня от этой функции библиотекарей стараются освободить.

Все библиотеки Уорикшира оборудованы автоматами самообслуживания, через которые посетители получают и возвращают книги. Такой автомат работает по тому же принципу, что и автомат, продающий еду. Только вместо денег в него вводится читательский билет. А предварительный заказ на книгу оформляется через Интернет.

Через Интернет, на сайте библиотеки, можно оформить и читательский билет – точно так же, как покупаешь билет на самолет или резервируешь место в отеле.

Есть и «нетехнологичные» способы расширить доступ к библиотечным книгам. Например, в 2009 году в местном супермаркете поставили ящик для приема книг. Каждый месяц в этот ящик возвращают в среднем 400 книг, CD и DVD-дисков; одновременно он служит рекламой библиотеке, напоминает людям о ее существовании.

Библиотекарь, свободный от выполнения рутинных технических операций, становится книжным консультантом, проводником знания, менеджером информации.

Как рассказал Аюб Хан, библиотеки графства тесно сотрудничают с другими муниципальными службами, которые передают ей часть своих функций. Например, по договоренности с полицией графства (а у полиции те же проблемы: нехватка помещений и сокращение штата) сотрудники библиотеки оформляют и выдают водительские права для людей с ограниченными возможностями, занимаются организацией транспорта для пожилых людей, оформлением запросов на пособия малообеспеченным гражданам и даже готовят документы на предоставление амнистии тем, кто сдает ножи и огнестрельное оружие. На сайте библиотеки эти функции тоже отражены. Туда, например, «вписан» обучающий тренажер по вождению автомобиля.

Естественно, для выполнения этих функций библиотекари должны обладать определенными умениями. И полицейское ведомство бесплатно их этому обучает.

_____________

Все решения – и по поводу того, как экономить деньги, и по поводу того, как сохранять и развивать библиотечные услуги, – решаются при активном участии местных жителей. Это они в конечном итоге голосуют за закрытие или сохранение библиотеки, за организацию «библиотеки на колесах» или за финансирование библиотеки за счет собственных пожертвований. И они же активно участвуют в реализации социальных программ, связанных с доставкой книг пожилым людям и инвалидам – деньгами и собственным трудом.

Библиотеки графства постоянно задействуют труд волонтеров. Здесь провели целую кампанию по привлечению добровольцев. Волонтеры – люди самые разные: студенты, молодые мамы, пенсионеры. Каждый волонтер заполняет специальную заявку и проходит обучение: работа в библиотеке требует определенных навыков и умений. Для каждого рода деятельности создана подробная инструкция; у волонтеров есть доступ к менеджерской системе библиотек, им помогают библиотекари-профессионалы. Организует действия волонтеров специальный координатор.

Сегодня у библиотечной службы Уорикшира 850 волонтеров, работающих в самых разных программах. Некоторые добровольцы работают вместе с сотрудниками на мероприятиях, помогают посетителям в работе с компьютерами, участвуют в программе летнего чтения. Около 200 волонтеров поддерживают существование книжных клубов по всему графству. Некоторые маленькие библиотеки в малонаселенных городках целиком обслуживаются волонтерами. Графство, тем не менее, поставляет туда новые книги и следит за тем, чтобы библиотека функционировала на благо сообщества.

Конечно, в идеале любая библиотека нуждается в профессионалах. Но если не хватает средств, то труд волонтеров позволяет, по крайней мере, сохранить библиотеку – если этого хотят местные жители.

Материал подготовила Елизавета Прудовская при участии Марины Аромштам
Редакция «Папмамбука» благодарит Британский совет за возможность принять участие во встрече с Аюб Ханом.

Понравилось! 2
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.