Дождливым днём
22 сентября 2021 193

Туве Янссон
«В конце ноября»
Иллюстрации автора
Перевод со шведского Евгении Тиновицкой и Марии Людковской
Издательство «Азбука», 2018

Я читала эту книгу июльским, но очень холодным днём. Шёл дождь, я включила аудиосказку фоном – и не смогла оторваться. Возможно, я просто услышала историю в нужное время, поэтому она показалась такой магической, интересной и философской. Возможно, она очень близка мне по атмосфере, потому что я родилась в конце ноября и люблю этот месяц. Но в любом случае книга оставила след в моей памяти, не забылась, хотя прошёл уже год с её прочтения, и мне очень хочется её перечитать, чтобы вновь окунуться в прекрасный мир муми-троллей...

Автор этой книги – финская писательница и художница Туве Янссон. Она долгое время работала иллюстратором в журнале, но потом ей в голову пришла замечательная идея истории про муми-троллей и их друзей. Эти персонажи уникальны и неповторимы. Сначала истории про них были комиксами, потом переросли в нечто большее: стали отдельными повестями и, в конце концов, циклом, переведенным на 34 языка мира.

Моя самая любимая история – последняя, «В конце ноября». В ней рассказывается не о самих муми-троллях, а об их соседях: Снусмумрике, Филифьонке, Ту-Тикке и многих других. Семья муми-троллей уезжает на море, а все их друзья решают прийти к ним в гости, но встречают в Муми-доле лишь друг друга.

Повесть, возможно, покажется странной по сюжету и построению, но в ней очень много философии, размышлений, которые, скорее всего, будут непонятны маленьким детям. Произведение рассчитано больше на подростков и взрослых людей. Да, на взрослых! Хоть книги Туве Янссон и считаются детскими, они отлично подходят для всех возрастов, от мала до велика. Ведь настоящие детские книги писались именно для взрослых...

Построение сюжета сначала выглядит хаотичным. Первые главы рассказывают про жизнь разных персонажей, сюжетные линии которых никак не пересекаются друг с другом. То Снусмумрик рано утром решает вернуться на зиму в Муми-дол, то Филифьонка пытается вымыть окно с внешней стороны и чуть не падает вниз, то маленький холмса по имени Киль лежит в своей лодке и мечтает о лете. Поначалу разношерстные истории никак не пересекаются, но позже читатель понимает, что каждый персонаж произведения имеет желание погостить у муми-троллей дома и стремится скорее его исполнить.

Конечно же, язык произведений Туве Янссон прекрасен! Как обойтись без чарующих описаний северной природы, проливных осенних дождей и шорохов леса? Вот только несколько цитат: «Тем ранним утром Снусмумрик проснулся в своей палатке в Муми-долине и почувствовал, что воздух пахнет осенью и разлукой…» или «Перед самым закатом солнца метнуло в облака свой луч, холодный и по-зимнему жёлтый, и весь мир в нём сделался пустынным».

Глубоко прописаны все персонажи. Автор создаёт большое количество героев, при этом раскрывая линию каждого. Мне нравится следить за большой семьёй муми-троллей, а в этой повести ‒ скорее за друзьями семьи, совершенно разными по характеру, внешнему виду и не похожими друг на друга. Чуть ли не единственное, что их объединяет, это любовь к семейке муми-троллей и Муми-долине.

Возможно, эта история станет и вашей любимой книгой под шорох летнего дождя…

Лада Брик, 13 лет, г. Челябинск

Понравилось! 1
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.