О «12 подвигах Геракла» Сергея Седова
22 марта 2012 13117

Подвиги Геракла – хрестоматийный сюжет. Но книга Сергея Седова не отвечает привычным для нас представлениям об адаптированных пересказах древних легенд и мифов. Это нечто необычное, почти шокирующее своим вольным отношением к «классической» версии.
Можем ли мы отнести книгу Седова к жанру детской исторической литературы в том смысле, в котором это понятие существовало в советские годы? Видимо, нет. В этом мнения участников нашей дискуссии сходятся – несмотря на разницу в возрасте и роде занятий.
Так что же такое «12 подвигов Геракла» в исполнении Сергея Седова, лауреата многих литературных премий и писателя, чьи произведения занесены в список «Белые вороны» Международной Мюнхенской библиотеки? Давайте разберемся.

Книга глазами автораСергей Седов

По словам Сергея Седова, пересказать для детей мифы о Геракле ему предложило одно издательство, которое он предпочел прямо не называть. Но делать классический пересказ ему было неинтересно. Он посчитал, что это скучно и, по большому счету, никому не нужно. Сергей решил придумать игру, в которую были бы включены герои сюжетов о Геракле и связанные с ними события. Естественно, от традиционного возвышенного стиля рассказа при этом пришлось отказаться.

Седов сочинил «сказку», совсем не рассчитывая, что ее будут читать как классический пересказ. Его Геракл получился не эпическим героем, а героем с душой ребенка, но сильным и находчивым. Да и все остальные персонажи книги тоже, по сути, «дети». Главный греческий бог Зевс по-детски переживает за сына, злодей Эврисфей по-детски вредничает, а Гера по-детски ревнует и пакостит.

Как отнеслось к такому пересказу издательство-заказчик? Оно отвергло авторское решение.
Зато книгу напечатали в «Самокате».

бордюр

Логотип издательства «Самокат»Книга глазами издателей «Самоката»    

Для редакции «Самоката» эта книга – редкая возможность поэкспериментировать с «неприкосновенной классикой». Мы за нее очень благодарны нашему любимому Сергею Седову: он описал приключения Геракла современным «репортажным» языком. А Таня Кормер, арт-директор «Самоката» и художник книги, взяв за основу рисунки на древнегреческих вазах, создала удивительно созвучное тексту художественное оформление книги.

Как нам кажется, «Геракл» – это и своеобразное введение в мифологию, и развлекательное чтение, и в то же время что-то отдельное, ни на что не похожее.
Детям эта книжка очень нравится, они с удовольствием ее рассматривают и читают - независимо от того, знакомы они уже с «Легендами и мифами Древней Греции» Куна или нет.

А вот взрослые реагируют по-разному. Одни с интересом относятся к юмору Седова. Другие говорят: «Мы уже читали классику. Нам это не нужно». То есть воспринимают эту книгу как «запасной вариант» для тех, кто не смог прочесть что-то более серьезное. Как бы такие «Подвиги Геракла для чайников».

Но мы знаем: это очень серьезная работа и писателя, и художника. Написать так, чтобы было увлекательно, но не пошло, не упрощенно, – трудно. И чтобы было смешно – тоже трудно написать.

бордюр

Книга глазами историкаВасилий Жарков

Василий Жарков, заведующий кафедрой политических и сравнительно-исторических исследований Московской высшей школы социальных и экономических наук («Шанинка») считает, что с точки зрения исторического образования книга Седова ничего не прибавляет детям. По его мнению, упрощать классическую версию мифов, изложенную Куном, снижать ее серьезность и пересказывать языком, стилизованным под «детский», было совсем не обязательно. Объяснить непонятные места из книги Куна детям могли бы и сами родители. А в качестве «помощников» подошли бы мультфильмы на эту тему.

То есть у профессионального историка книга Седова вызвала раздражение прежде всего своим вольным обращением с исходным материалом.

В то же время Василий Жарков готов рассматривать «12 подвигов Геракла» как новое и довольно противоречивое явление современной культуры.

бордюр

КНИГА ГЛАЗАМИ ЧИТАТЕЛЕЙ

Даниил ГордонДаниил Гордон, 10 лет

Главное в этой книжке – не историческое и даже не приключенческое. Главное в ней – юмористическое. Эта книжка написана ради юмора. Так ее и надо воспринимать.

Геракл здесь, конечно, герой. Но мне кажется, что автор относится к нему совсем не так, как древние греки. Геракл смешной, всегда спокойный и слишком неуязвимый. Например, ему шею перекусили, а он живет! Или перья острые бронзовые в него летят, а ему все равно. Он только мышцы напрягает – и все.

Такая книжка развлекает, когда скучно. Но чтобы читать ее было смешно, надо сначала взять в руки мифы.

Я бы предложил знакомиться с мифами Древней Греции с помощью таких книг и в такой последовательности:
1. К. Чуковский «Храбрый Персей»
2. Н. Кун «Легенды и мифы Древней Греции»
3. С. Седов «12 подвигов Геракла»

Корней Чуковский «Храбрый Персей» Николай Кун «Легенды и мифы Древней Греции»Сергей Седов «Геракл 12 великих подвигов»

бордюр

Петр Бабицкий, 12 лет: Петр Бабицкий

Эта книга совсем не историческая, но ее интересно читать. И многое в ней действительно имеет отношение к древнегреческой мифологии. Но, конечно, по этой книге можно получить только очень ограниченное представление о древней мифологии. Ведь при таком пересказе теряется главное – серьезное отношение греков к своим богам и мифам.

Прикольно, конечно, что Зевс чешет в голове. И что трусишка Эврисфей надул в штаны от страха. Но такой юмор снижает пафос мифов. Оттого что Эврисфей столько раз описался, Геракл не перестает быть героем, не перестает совершать подвиги. Но ощущение другой культуры искажается.

Большую роль в этом играет использование живого разговорного языка.

Однажды я познакомился с шестилетним мальчиком, который много играл в исторические компьютерные игры. Он всерьез считал, что римляне говорили на русском языке. Что-то похожее может произойти с читателем, прочитавшим «12 подвигов» – если до этого не пролистать Куна.

А чтение мифов в изложении Куна вряд ли может быть скучным.

Вообще мифология мало кому скучна. У нас в классе есть ребята, которые не любят читать или устают от длинных текстов. Но и среди них нет ни одного, который не увлекся бы мифами Древней Греции. Мы это с ними обсуждали.

Тем не менее, когда я читал книгу Сергея Седова, мне хотелось узнать, что будет дальше.

Думаю, детям сначала нужно вслух читать тексты мифов, которые им тяжело читать самим, а уже потом ради удовольствия давать книгу Сергея Седова.

Думаю, что в четвертом-пятом классе мне это было бы смешно и интересно.

Я бы предложил знакомиться с мифами Древней Греции с помощью таких книг и в такой последовательности:
1. Н. А. Кун «Легенды и мифы Древней Греции»
2. «Мифы народов мира» в двух томах
(там можно картинки посмотреть и выборочно или вместе с родителями читать отдельные статьи)
3. М. Л. Гаспаров «Занимательная Греция»
4. С. Седов «12 подвигов Геракла»

Николай Кун «Легенды и мифы Древней Греции» «Мифы народов мира»  Энциклопедия в двух томах  Гаспаров «Занимательная Греция»Сергей Седов «Геракл 12 великих подвигов»      

бордюр

логотип сайта ПапмамбукКомментарии редакции «Папмамбука»

«12 подвигов Геракла» Сергея Седова вряд ли стоит рассматривать в ряду познавательных книг по истории, потому что написана она явно с другими задачами. Интересно, однако, от чего отталкивается Сергей Седов. У авторов «классических» пересказов древних мифов и легенд сохранялось уважительное отношение к описываемой «реальности», ее «фундаментальным законам» и действующим лицам. Сам Сергей Седов признается, что такое отношение казалось ему скучным. Вообще-то произведения в жанре «иронической сказки», в которых пародируются «классические» сюжеты, сегодня достаточно распространены. В дело идут и народные сказки, вроде «Колобка» или «Маши и Медведя», и былины (огромной популярностью у взрослых пользуются мультфильмы про Алешу Поповича и Добрыню Никитича, где образы русских богатырей поданы с глубокой иронией).

Что же дает такое «переключение регистра»? Чем оно вызвано?

На наш взгляд, это симптом общего изменения отношения к авторитетам в современной культуре.

Потомками весьма импульсивных и не слишком разборчивых древнегреческих богов нередко оказывались герои-полубоги, которых беспутные родители щедро наделяли сверхчеловеческими способностями. В их могуществе многое было сродни волшебству.

У писателя ХХI века Сергея Седова древнее волшебство оказывается «картонным», а великие герои превращаются в комических театральных персонажей. Их «всемогущество» выглядит нелепым, даже абсурдным, и вызывает только смех.

Однако смех, как предупреждают нас философы, - это нередко «преддверие ужаса».

За нелепым и смешным образом великого героя Геракла в художественной концепции Седова просматривается АБСОЛЮТНО НЕЗАЩИЩЕННЫЙ И ПРЕДЕЛЬНО УЯЗВИМЫЙ реальный человек.

Подобное безжалостное «разоблачение прежних героев» переживает подросток, который больше не может относиться к взрослым как к всесильным существам, отличающимся от него самого какими-то «сверхвозможностями».

Современный подросток оказывается один на один с миром, в котором, как и всегда в истории, действуют совершенно несоизмеримые с человеком силы (землетрясения, цунами, угрозы из космоса, ужасные техногенные катастрофы, социальные эпидемии), но уже нет могущественных и неуязвимых героев, способных им противостоять. Реальный человеческий героизм, если он существует, заключается в чем-то ином.

Но в чем? Ответ на этот вопрос читателю придется искать за пределами веселой книги «12 подвигов Геракла».

Понравилось! 1
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.