О чем горевал мертвый король
14 апреля 2014 1815

Жан-Клод Мурлева
«Горе мертвого короля»
Перевод с французского Натальи Шаховской
Издательство «Самокат», 2012

О чем горевал мертвый король

Эта книга досталась мне необычным путём: её мне подарили за победу в конкурсе по русскому языку.

Она меня сразу затянула. Я читала её без перерыва, потому что она очень увлекательна.

В этом романе-фэнтези две части. Первая – про детство главных героев, двух братьев, Бриско и Алекса. Бриско подкинули в семью Алекса сразу после его рождения. Родители не знали, что их приёмный сын – внук короля. Никто не знал, что братья не родные. Первая часть заканчивается похищением Бриско.

Братья были очень дружны, но после разлуки Бриско сильно изменился и нарушил клятву, данную своему брату. Он не помог ему на войне избежать смерти.

Только прочитав первую часть, можно понять вторую. В ней описывается война на Континенте.

В книге изображены три страны: Малая земля, Большая земля и Континент. Это выдуманные автором миры, но не только в этом заключается фантастичность книги.

Есть колдунья, которая плюётся ядовитой слюной и ест крыс. Есть мальчик, предсказывающий будущее, и его предсказания сбываются. Есть фантастическая библиотека на Малой земле, по которой ездят на тележках, как на аттракционе. Призрак умершего короля говорит, и его пророчества тоже сбываются.

Но главное в книге не в этих фантастических героях, а в описаниях мирной и военной жизни простых людей. Первое впечатление, что это просто увлекательная сказка, по ходу чтения сильно изменилось. «Горе мёртвого короля» – о серьёзных вопросах: о том, что любовь побеждает всё, что война никому не нужна. От войны страдают и завоеватели, и все люди.

Описания природы в книге помогают автору показать, как он любит Малую землю, небо над ней, пушистый снег и мирную жизнь.

Юлия Горчакова, 12 лет, г. Москва. Финалист конкурса «Книжный эксперт XXI века» (первый сезон)

Понравилось! 1
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.